Employers have been trying to get inside their employees’ heads for more than a century. In 1920, Whiting Williams, a former personnel director in a steel company, even went undercover as a labourer before penning a book called What’s on the worker’s mind: by one who put on overalls to find out.
一個多世紀以來,僱主們一直試圖瞭解員工的想法。1920年,一家鋼鐵公司的前人事主管懷廷•威廉斯(Whiting Williams)甚至以一名員工的身份進行臥底,之後寫了一本書,叫作《員工心裏在想什麼:一名臥底員工的發現》(What’s on the workers’s mind: by one who put on overalls to find out)。
您已閱讀8%(477字),剩餘92%(5830字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。