專欄公司治理

When to call time on imperial chief executives
老闆們應該懂得功成身退


斯卡平克:「奇蹟老闆」的故事誘使董事會相信,成功可以延續數年甚至幾十年,然而這種情況太少了。

In the recent Financial Times report into the downfall of Carlos Ghosn, head of the Renault-Nissan-Mitsubishi carmaking alliance, one sentence jumped out. Nissan was “a corporate culture in which no one can make any objections or say ‘no’”. People did not criticise Mr Ghosn because they feared retaliation.

英國《金融時報》不久前報導了雷諾-日產-三菱(Renault-Nissan-Mitsubishi)汽車製造聯盟的老闆卡洛斯•戈恩(Carlos Ghosn)的倒臺,報導中的一句話引起了我的注意。在日產的「企業文化中,沒人可以提出任何異議或者說『不』」。人們不批評戈恩,因爲他們怕被報復。

您已閱讀8%(450字),剩餘92%(5139字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

斯卡平克

邁克爾•斯卡平克(Michael Skapinker)是英國《金融時報》副主編。他經常爲FT撰寫關於商業和社會的專欄文章。他出生於南非,在希臘開始了他的新聞職業生涯。1986年,他在倫敦加入了FT,擔任過許多不同的職位,包括FT週末版主編、FT特別報道部主編和管理事務主編。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×