教對沖基金寫道歉信

FT專欄作家凱拉韋:最近,我在讀對沖基金過去幾周寄給投資者的信件,這些信是爲了解釋他們第三季度的業績爲何那麼糟糕。其中有許多令人不快之處,但最讓我討厭的是什麼呢?

這是喜劇故事中最有趣的細節。嚴寒中趕著上班的人們讀到最近出版的英國《金融時報》時,一定樂壞了,上面寫著:那羣強硬的傢伙哇哇大哭,因爲沒人告訴他們保時捷(Porsche)增持了大眾。

這件事讓我感到特高興,因爲我剛好在對對沖基金過去幾周寄給投資者的信件原文做一些詳細分析。這些信是爲了解釋清楚他們第三季度的業績爲何那麼糟糕。

這些信件中有許多令人不快的地方,但最讓我討厭的是綠光資本(Greenlight Capital,在福斯汽車交易中損失慘重的基金之一)信中的一句話。該基金引用了一句話作爲信件的結尾:「棒球運動中沒有眼淚。」這句話既成功表現出了粗俗的男子氣,又顯得陳詞濫調;你已使投資者的儲蓄縮水了,還狡猾地引用湯姆•漢克(Tom Hanks)電影中的話,這樣做既無禮又粗魯。並且我們知道,這句話甚至不恰當:棒球運動中淚水或有或無,但對沖基金中是有的。

您已閱讀21%(377字),剩餘79%(1438字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×