FT商學院

Duolingo’s nagging owl leaves us with nowhere to hide

The language learning app has science behind its mascot, but cajoling doesn’t always make us more productive

The owl: symbol of wisdom, knowledge, transformation and good fortune. What better herald of the New Year could I hope for, winging its silent way into my inbox? Sadly, however, the owl in question is not Athena’s companion, swooping low over my personal battlefield to signal imminent victory in ongoing fights, as it was said to do for the Ancient Greeks. No, this creature is a Kermit-green animation, only too vocal and emotionally volatile in alarming ways.

I refer, of course, to Duo. The crazy anthropomorphised personification that pursues users of the Duolingo language-learning app, with his huge eyes, cutesy beak, tufty feathers and mastery of arch emotional manipulation. As the last person in my family and social circle to sign up, this summer I embarked on Duolingo’s Italian course on my smartphone. Ever since, there has been a flapping and hooting nag on my tail.

The emails have subject fields that veer from, “We missed you last week!” to, “Your Italian skills are getting mouldy” (complete with nausea emoji). At the more extreme end is a full-on weep from Duo lamenting that he’s been dumped. Those big eyes sure do fill up quickly, but us unfeeling humans should expect nothing less: “You made Duo sad — but he kept learning without you.”

您已閱讀29%(1260字),剩餘71%(3014字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×