專欄英語

Non-English speakers are shut out of the top jobs

Speaking at a conference in Dubai last week, I was struck by the ubiquity, confidence and fluency of non-native English speakers. Emiratis talked in English to Indians, Kazakhs to Egyptians.

I have written about the misunderstandings between native and non-native English speakers — and the non-natives’ relief when the born anglophones, with their incomprehensible phrasal verbs and figurative speech, are not there.

But what of the tens of millions of non-native speakers, whose daily conversations account for the majority of business conversations in English? Are they divided by levels of fluency and their striving for the best globally oriented jobs?

您已閱讀15%(655字),剩餘85%(3823字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

斯卡平克

邁克爾•斯卡平克(Michael Skapinker)是英國《金融時報》副主編。他經常爲FT撰寫關於商業和社會的專欄文章。他出生於南非,在希臘開始了他的新聞職業生涯。1986年,他在倫敦加入了FT,擔任過許多不同的職位,包括FT週末版主編、FT特別報道部主編和管理事務主編。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×