金磚國家

The cracks in the Brics are starting to show
金磚國家面對凝聚力考驗


FT專欄作家拉赫曼:金磚國家都已對西方主導的世界感到厭倦,但它們聯手構建新秩序的實力又令人質疑。對金磚國家來說,真正的政治難題或許在於,中國是否有能力或意願擔當這一集團的核心。

Historians may record that Brics mania reached its height during the 2014 football World Cup in Brazil. President Dilma Rousseff used the occasion to host a summit of the leaders of the five Brics: Brazil itself, Russia, India, China and South Africa. The formation of a new Brics development bank was announced, with its headquarters in Shanghai.

歷史學家可能會記載:「金磚熱」在2014年巴西足球世界盃期間達到了頂點。巴西總統迪爾瑪•羅賽芙(Dilma Rousseff)利用這一時機主持了金磚五國(Brics,包括巴西、俄羅斯、印度、中國和南非)領導人峯會。峯會上宣佈將成立一家金磚國家開發銀行,總部設在中國上海。

您已閱讀7%(482字),剩餘93%(6491字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×