A quarter of a century ago, the US workforce was a wonder. Laid off in one corner of the economy, Americans quickly landed jobs elsewhere. Over the past decade, however, a profound change has come about. If US leaders understood what was at stake, their fights on taxes and spending would assume a different character.
25年前,美國的勞動力隊伍曾是一個奇蹟。當時,如果美國人在某一經濟領域失業,他們很快就能在其他領域找到工作。但在過去十年裏,形勢已經發生了巨大的變化。如果美國領導人明白這件事的重要之處,他們圍繞稅收和支出展開的爭論恐怕會呈現出與現在不同的特徵。
您已閱讀6%(440字),剩餘94%(7273字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。