專欄臥底經濟學家

Could We Live Without Cash?
實物貨幣存廢之爭


FT專欄作家蒂姆•哈福德:沃爾曼建議廢除實物貨幣,他認爲,如果能把現金「上傳」到卡片、手錶或者手機晶片中,遵紀守法的公民無疑會覺得方便得多。

I've just started to give my daughters pocket money, and it's fascinating to see how they deal with it - not the income, that is, but the physical cash itself. The younger Miss Harford hasn't figured out that by tradition, the five-sided coins are worth half as much as the stubby fat ones. (The swaps that her clued-up older sister proposes have to be monitored with some care.) She has also failed to gain any visceral appreciation of the fact that these metal discs can be used to obtain sweets and toys, useful things. She is fascinated by the coins as objects in their own right.

我剛開始給我的兩個女兒零花錢,觀察她們會怎麼處理這些零花錢——不是指怎麼處理這筆收入,而是指怎麼處理實物現金本身——是件很有意思的事。年幼的哈福德小姐不知道,按照傳統來說,七邊形硬幣的價值是厚硬幣的一半。(她姐姐懂得多,所以會提議跟她交換,對此我們必須盯緊一些。)她也不能深刻地認識到以下事實:這些圓形的金屬片兒可以用來交換糖果和玩具,真是有用的東西。她對這些硬幣感興趣,是因爲她覺得這些物件本身很好玩兒。

您已閱讀15%(787字),剩餘85%(4324字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×