During the worst days of the financial crisis, investors and policymakers talked of decoupling, asking if the rich countries crashed would emerging economies continue to grow. They did. But this spawned another mantra: the two-speed world, in which emerging markets surged even as the advanced nations stagnated. We believe it is time to start talking about another, more ominous moniker for the times ahead: the four-speed world, and the dangers it poses to global growth.
在金融危機最嚴重的時期,投資者和政策制定者都在談論「脫鉤」,詢問富國經濟崩潰後、新興經濟體能否繼續成長。答案是肯定的。而這又催生了另一個口頭禪:「雙速世界」,即發達國家經濟停滯之際,新興經濟體仍高速成長。我們認爲對於未來,現在應當開始談論另一個更加危險的辭彙:「四速世界」,以及它對全球經濟成長所構成的危險。
您已閱讀11%(627字),剩餘89%(5262字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。