專欄露西

All political careers end in failure. Do business ones too?

The problem

I am a successful businessman approaching the end of my career but haunted by a sense of failure and unfulfilled potential. About five years ago, I was in the running to be CEO of my company, a well-known, mid-ranking multinational. I missed out but stayed on and worked with the new man. Now, as I get closer to retirement, I can feel myself getting sidelined. I fear that nobody pays much attention to me any more and nobody will remember me when I’m retired – certainly nobody outside the company. I once read that “all political careers end in failure”. Do you think is true of all business careers as well? Director, male, 57 Lucy's Answer Yes, nearly all business careers end in failure. They can end in big, spectacular failure – like, say, the career of Tony Hayward – or they can end in little anonymous failure – like yours. Even if you had become CEO things might not have ended much better for you. In fact they might have ended a lot worse. If your company had started doing badly, as so often happens, your failure would have been public and bruising, and would have eclipsed any previous successes that you had had along the way. Even if the company had flourished, your successor would have claimed all of your success as his own. At best you might have got a sterile suite of meeting rooms named after you. But as you never made it to the top, the failure is all inside your own head – no one else will care one way or another. Given that the problem is thus entirely of your own making, most readers seem to think you’re pathetic to be entertaining such self-indulgent thoughts. But I’m rather more sympathetic. The more ambitious one is, the more painful failure seems, because the gap between what you hoped for and what you got is unmanageably large. You have worked for the best part of 40 years at something that you thought was important at the time. But now you find that none of it matters because no one remembers and it doesn’t amount to anything anyway. That hurts. You could deploy various mental tricks to help you feel better. Compare yourself to really unsuccessful people. Think of how much money you’ve earned. But I doubt you’ll succeed in fooling yourself. Instead I suggest you force yourself to stop thinking about success altogether. Asking yourself if you are a success or a failure is as bad as asking yourself whether you are happy or miserable. Such thinking always ends in tears. The only way to deal with these horrid truths is denial – to distract yourself with other thoughts. I imagine this will be hard: if every day you are being shunted further into a siding, your feeling of failure will only grow. I’m aware this isn’t what you were asking, but I think you should retire now, if you can afford it. That way you prevent yourself from spending your last years in this company in increasing obscurity. And you may well find that starting doing something new at 57 is easier than it will be five years later.

Your Advice

您已閱讀65%(2980字),剩餘35%(1602字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

露西•凱拉韋

露西•凱拉韋(Lucy Kellaway)是英國《金融時報》的管理專欄作家。在過去十年的時間裏,她用幽默的語言調侃各種職場現象,併爲讀者出謀劃策。她的專欄每週一出版在英國《金融時報》。露西在2006年獲得英國出版業獎的「年度專欄作家」獎項。

相關文章

相關話題

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×