專欄露西

WASH AWAY THE VERBAL GERMS OF MANAGEMENT SPEAK
給語言「消毒」


FT專欄作家露西•凱拉韋:管理學作品中日益流行的「廢話流感」正在影響越來越多的職業人士,而且有時讓患者完全無法交流。我們必須對這些語言細菌進行大清洗。

Hygiene at work is in. In office toilets, grown-up employees are being told how to wash their hands in the hope of preventing everyone passing swine flu to everyone else. First you wet your hands, the notices say, then you apply soap, then rub them together for 15-40 seconds (different companies require employees to do this for different lengths of time) and finally, you dry them with a paper towel.

在工作場所保持衛生正成爲時尚。在辦公室的衛生間裏,貼有指導成年員工如何洗手的告示,以防止豬流感的傳播。告示上說,首先把手淋溼,然後打上香皂,搓洗15至40秒(不同公司對時間的要求不同),最後用紙巾擦乾。

您已閱讀7%(503字),剩餘93%(6488字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

露西•凱拉韋

露西•凱拉韋(Lucy Kellaway)是英國《金融時報》的管理專欄作家。在過去十年的時間裏,她用幽默的語言調侃各種職場現象,併爲讀者出謀劃策。她的專欄每週一出版在英國《金融時報》。露西在2006年獲得英國出版業獎的「年度專欄作家」獎項。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×