Am I right to take a stand over cost cuts at my bank?
我該抵制公司的裁員決定嗎?


我管理著一家大銀行的子公司,由於銀行陷入困境,我被迫裁掉我的部分員工,想到那些輕而易舉拿走數百萬美元的銀行前任高層,我很難做出裁員決定,我準備不服從公司命令,這會是毫無意義的唐吉訶德主義嗎?

I run a highly profitable specialist subsidiary of a large bank that has got into difficulty. I've been told to cut costs and fire competent people whom I can still profitably employ. This will cause them hardship, while the former top management of the bank, who got us into this mess, walked away with millions. I find this so unfair I'm tempted to refuse to carry out orders. Would this be pointlessly quixotic – or would it be a comfort to know that at least I had tried to do the right thing?

我管理著一家大銀行盈利能力非常強的專業子公司,這家銀行陷入了困境。我得到指示要削減成本並裁掉有能力的員工,但我繼續聘用這些員工也仍然能盈利。裁員會讓他們受苦,而讓我們陷入危機的銀行前任高層,卻輕而易舉地拿走了數百萬美元。我認爲這非常不公平,因此很想拒絕服從命令。這會是毫無意義的唐吉訶德主義(quixotic)嗎?還是一種安慰,讓我知道我至少曾試著要做正確的事?

您已閱讀14%(678字),剩餘86%(4304字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×