專欄文學

聽布克獎華人評委談談書寫與閱讀

陳瓊瑪表示,在擔任布克獎評委的大半年裏,她每月都要完成高強度的閱讀和討論。評委遴選作品的出發點,並非因爲某個熱門話題,而是更加看重寫作的細節。

前不久聽英國廣播電臺的音樂頻道,忽然出現了一首粵語歌,接著主持人對推薦這首歌的Mary Jean Chan做了簡短的連線採訪,並介紹她是今年布克獎(Booker Prize)的評委之一。

這激發了我的好奇,檢視了一下,發現這位90後華人詩人陳瓊瑪(Mary Jean Chan),憑籍2019年在英國出版的處女詩集《Flèche》(作者暫譯成《衝刺》或《突擊》)而一鳴驚人,摘獲「科斯塔圖書獎」中的詩歌大獎後,成爲英國文壇矚目的新人。她獲聘爲本屆布克獎五位評委之一。

趁布克獎的終選作品名單在倫敦公佈之機,我約見了陳瓊瑪。

您已閱讀6%(259字),剩餘94%(3878字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

過路詩篇

張璐詩(Lucy Cheung),常駐倫敦資深媒體人,職業音樂人,旅居北京、希臘多年。專注音樂產業、文藝思潮與美食文化,視野遍及全球。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×