阿斯頓馬丁

Aston Martin risks its soul among the fun-free luxury brands
靠品牌翻身的阿斯頓馬丁


希爾:阿斯頓馬丁的CEO說,他賣的不是汽車,而是「夢想」。他的公司也有個夢想:被視爲一個奢華生活方式品牌,並得到相應估值。

People aspire to own an Aston Martin. Andy Palmer, the carmaker’s chief executive, says he is not selling cars, he is “selling the dream”. Aston Martin also has a dream: to be seen, and valued, as a luxury lifestyle brand.

人人都渴望擁有一輛阿斯頓馬丁(Aston Martin)。這家汽車製造商的執行長安迪•龐馬(Andy Palmer)說他賣的不是汽車,而是「夢想」。阿斯頓馬丁也有個夢想:被視爲一個奢華生活方式品牌,並得到相應的估值。

您已閱讀5%(333字),剩餘95%(6342字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×