新加坡

Pragmatic Singapore can afford a little poetry
務實新加坡應包容更多「詩意」


FT亞洲版主編皮林:建國50週年的新加坡仍是一個務實之國。李光耀曾說,年輕國家負擔不起詩歌的奢侈。但務實主義並非沒有代價,革新意味著建設一個更加全面的社會,包括文化和政治。

One day in 1964 Lee Kuan Yew, Singapore’s founding prime minister, looked out of his office in City Hall and was horrified to see several cows grazing outside. A few days later, a lawyer driving on a nearby road hit one of the cows and died. Lee decided to act. Owners of cows and goats were given a few months to pen their animals. Stray beasts would be slaughtered.

1964年的一天,新加坡建國總理李光耀(Lee Kuan Yew)從政府大廈裏的辦公室向外看去,震驚地發現外面有幾頭牛在喫草。數天後,在附近一條公路上,一位律師開車撞上一頭牛後死亡。李光耀決定採取行動。牛羊養殖者被要求在幾個月內把他們的家畜圈養起來。跑出來的家畜將會被宰殺。

您已閱讀8%(504字),剩餘92%(6139字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×