專欄商學院

How do I deal with status conscious course participants?
有關商學院高階主管項目的問答


FT專欄作家凱拉韋:有些公司願意花大價錢送高階主管去讀商學院課程,但對於這筆昂貴的額外福利,似乎誰也沒有試著去想想到底值不值。

I have just joined a Fortune 500 company in the human resources department and realise that the company spends huge amounts of money sending managers to business school, effectively as a very expensive perk. There is no attempt to justify the cost or measure the impact of the courses on the way the company operates. What, if anything, can I do to change this?

我剛剛加入一家《財富》(Fortune) 500強公司的人力資源部。我很快意識到,這家公司花了很多錢派管理人員出去讀商學院,實際上這是一項非常昂貴的額外福利。誰也沒有試著檢驗這錢花得值不值,或者衡量一下商學院課程對公司運營方式產生了多大影響。總之,我能做些什麼去改變現狀呢?

您已閱讀8%(498字),剩餘92%(6053字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

露西•凱拉韋

露西•凱拉韋(Lucy Kellaway)是英國《金融時報》的管理專欄作家。在過去十年的時間裏,她用幽默的語言調侃各種職場現象,併爲讀者出謀劃策。她的專欄每週一出版在英國《金融時報》。露西在2006年獲得英國出版業獎的「年度專欄作家」獎項。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×