發改委

Europe talks tough with China while US pulls its punches
中國監管引發歐美不同反應


在華身陷反壟斷調查的跨國企業,幾乎沒有一家公開抱怨發改委對外企抱有偏見或手段強硬。相對而言,美國商會對中國監管的表態十分委婉,而歐盟商會則更直言不諱。

Never mess with the US Feds, but what about China’s Reds? From Al Capone’s Depression era run-in with the Internal Revenue Service to HSBC’s money laundering settlement with Uncle Sam three years ago, American consiglieres and corporate counsels know that their employers confront federal authorities head-on at their peril.

永遠不要惹惱美國政府。但在中國政府頭上動土會如何?從「經濟大蕭條」時代艾爾•卡彭與美國國稅局(Internal Revenue Service)的衝突,到三年前滙豐銀行(HSBC)就洗錢問題與美國達成的和解協議,美國的顧問和公司律師明白,他們的僱主與美國聯邦機構正面交鋒時,很難佔到便宜。

您已閱讀8%(466字),剩餘92%(5598字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×