麥克阿瑟以狂妄著稱。他從來不聽上司的指揮,甚至連總統也不放在眼裏。別人都到碼頭迎接羅斯福總統,他故意磨磨蹭蹭地在家泡熱水澡。在日本,他是天皇之上的天皇。韓戰期間,他連腳都沒有踏上北韓半島,卻固執地否定了前方的重要情報,堅信中國根本沒有膽量出兵。杜魯門總統實在忍受不了,終於把他免職了。杜魯門說:「我解僱他是因爲他不尊重總統的權威,而不是因爲他是個狗孃養的傻瓜,他當然是了,不過這並不違反『將軍的法則』(the law for generals)。」如果讓杜魯門只用一個詞形容麥克阿瑟,他很可能會脫口而出:這個「混球」(Asshole)。
貝羅斯科尼也是個混球。義大利的政壇千瘡百孔,又遭到歐洲債務危機的肆虐。當這個國家最需要信心的時候,義大利出了個最不靠譜的總理。酒席狂歡、地下娼妓,這已經不是什麼祕密了,更令人咋舌的是,他居然不以爲恥,反以爲榮。貝羅斯科尼自稱是「兼職總理」,他的主業是尋歡作樂。
身居高位的人中有混球,浪得虛名的人中混球更多。很多藝術家、作家、歌星、影星、球星都是臭名昭著的混球。這個世界好像只是爲他們而存在,其他的人唯一需要做的事情就是膜拜他們。我們的身邊也有混球。開會的時候有混球,辦公室裏有混球,馬路上開車能遇到混球,出門旅行能見到混球。
您已閱讀15%(532字),剩餘85%(3083字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。