香港

The double dilemma dealt to Hong Kong democrats
擺在香港民主派面前的雙重兩難


FT亞洲版主編皮林:中國全國人大對香港特首普選的決定,將香港民主派置於兩個兩難——是否否決北京方面的決議,及是否要繼續「佔中」,都是霍布森選擇的難題。

Henry Ford is supposed to have said that his customers could choose any colour of car they wanted “so long as it’s black”. On Sunday night, the Chinese government ended months of speculation about elections for Hong Kong’s chief executive, the city’s equivalent of mayor, by declaring that Hongkongers could vote for anyone they liked – so long as they are red.

據信亨利•福特(Henry Ford)曾說過,他的顧客可以選購他們想要的任何顏色的汽車,「只要它是黑色的」。上週日晚,北京方面爲香港特首(相當於香港市長)選舉引發的長達數月的猜測畫上了句號,宣佈香港人可以把選票投給任何他們鐘意的候選人——只要他是紅色的。

您已閱讀9%(488字),剩餘91%(4662字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×