專欄投行

Working round the clock is a poor use of time

Working 14 hours a day is ruinous to your health, your family, your relationships, your personality and your temper. It’s also thoroughly inefficient. We know all this, but the sad case of Moritz Erhardt has reminded us of it, all over again.

Even if it turns out that the death of the Bank of America intern had nothing to do with the long hours he worked, the story still makes me marvel over one of the greatest mysteries of office life. Why is it that a way of working that is both unpleasant and unproductive is common practice in the most sought-after and successful corner of the economy?

Why do young investment bankers put up with it? They know that they will be working round the clock, but they appear not to mind. This year Goldman Sachs had 17,000 applications for 350 opportunities to spend the summer working far harder than is healthy or wise.

您已閱讀19%(857字),剩餘81%(3635字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

露西•凱拉韋

露西•凱拉韋(Lucy Kellaway)是英國《金融時報》的管理專欄作家。在過去十年的時間裏,她用幽默的語言調侃各種職場現象,併爲讀者出謀劃策。她的專欄每週一出版在英國《金融時報》。露西在2006年獲得英國出版業獎的「年度專欄作家」獎項。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×