Anthony Bolton may yet regain his reputation for timing. Since the veteran Fidelity stockpicker announced his retirement from the company’s China fund last week, the Shanghai market has plunged more than 9 per cent, falling into bear market territory.
安東尼•波頓(Anthony Bolton)或許可以挽回自己在投資時機選擇上的聲譽了。自這位富達(Fidelity)的選股大師上週宣佈退休、不再管理富達中國基金以來,上海股市已暴跌逾9%,一頭墜入熊市。
您已閱讀6%(352字),剩餘94%(6007字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。