日本企業

Cross-cultural conversations
跨文化共事


跨國公司發現,要在亞洲培養全球領導者,只提供西方的標準領導力培訓是不夠的,還需要幫助亞洲員工提高跨文化溝通能力。

Miho Aizu used to be confident about communicating in English. “I visited overseas clients and held three-hour meetings, so I thought my English communication skills were fine,” says the 35-year-old manager at Accenture, the professional services firm, in Japan.

現年35歲的會津美保(Miho Aizu,音譯)過去一向對自己的英語會話能力很有自信。她說:「我拜訪外國客戶,開3個小時的會議,所以我以爲自己的英語溝通能力很不錯。」會津美保是專業服務公司埃森哲(Accenture)在日本的一位經理。

您已閱讀4%(379字),剩餘96%(8436字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×