When BarCap put out a note in mid-January on what $120 oil would mean for Asia’s emerging economies, it seemed like a distant prospect. Cue the unrest in the Middle East and North Africa, and crude has now jumped to over $110 in London trading. Now the question seems a lot more relevant.
巴克萊資本(BarCap)在1月中旬發表研究報告,分析每桶120美元的油價對亞洲新興經濟體將意味著什麼。當時,那似乎還是一種遙遠的前景。中東和北非發生動盪後,在倫敦交易的原油已飆升至每桶110美元以上。現在,這個問題的適切性似乎提高了不少。
您已閱讀10%(408字),剩餘90%(3708字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。