專欄露西

Must I be awesome to fit in with my young colleagues?
同事都比我年輕


我最近換了工作,原單位的同事大多人過中年,而新單位同事的年齡大多隻有我的一半左右。我應該盡力融入他們嗎?——諮詢師,男,53歲

Recently I changed jobs, moving from an environment where most of my colleagues were comfortably middle-aged, to one where most are roughly half my age. Now, when I agree to attend a meeting I am told my response is “awesome!” or possibly “wicked!” My new colleagues seem preoccupied with television programmes I know nothing about. They also appear to lead, shall we say, far more active and demanding social lives than I do.

我最近換了工作。原單位的同事大多人過中年,而新單位同事的年齡大多隻有我的一半左右。如今,每當我答應參加一個會議,同事們就會說我「太酷了」、「了不起」。新同事們津津樂道的電視節目,我通通一無所知。他們引領(我們可以這麼說吧)的社交生活似乎也比我活躍和講究得多。

您已閱讀9%(555字),剩餘91%(5351字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

露西•凱拉韋

露西•凱拉韋(Lucy Kellaway)是英國《金融時報》的管理專欄作家。在過去十年的時間裏,她用幽默的語言調侃各種職場現象,併爲讀者出謀劃策。她的專欄每週一出版在英國《金融時報》。露西在2006年獲得英國出版業獎的「年度專欄作家」獎項。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×