專欄臥底經濟學家

Why education fails the poor

Students took to the streets of London last month to protest against a stiff increase in course fees.

I can hardly blame them, but the fee increase is not the great injustice that they claim. In one sense it is unfair, of course: earlier generations of students paid less. Some paid nothing at all. My Oxford education was free – as was that of David Cameron, who did the same course in the same college less than a decade before me – and I am grateful.

But was that free education an example of great social progress? Cameron’s family was hardly poor. He did well enough out of his Oxford education. Is it really outrageous to suggest that he, rather than taxpayers, should have paid for some of it?

您已閱讀19%(698字),剩餘81%(3072字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×