Jim Goodnight points to a story on the front page of his Financial Times. He is slightly agitated. "China leads in growth of scientific research", runs the headline. "I have been telling people this for years," he says with some exasperation. The west, he feels, is sleepwalking to disaster. "PhDs are the key to innovation in scientific research."
吉姆•古德奈特(Jim Goodnight)指著手中英國《金融時報》頭版上的一篇報導,神情有點激動。報導的標題是:「中國科研發展速度領先全球」。「多年來我一直在講這一點,」他帶著一絲憤怒的語氣說道。他感到,西方國家正在夢遊中走向災難。「博士是科研領域創新的關鍵。」
您已閱讀4%(480字),剩餘96%(11239字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。