FT商學院

The genius of the uncool vacation
不酷的假期有什麼好處?

It’s not original, doesn’t improve your mind or expand your horizons, but a trip to an all-inclusive resort might be just what you need
這不能改善你的思想或擴大你的視野,但去全包式度假村旅行可能正是你需要的。

Earlier this year, one of my closest friends and I were both dumped by long-time partners in the same week. I won’t go into details because, despite lost love being one of the defining features of the human experience, for some reason reading about other people’s heartbreak is usually mortifying. Suffice to say, we were not doing well. Whatever other tactics we were going to use to survive, we knew we needed a holiday.

今年早些時候,我和我最要好的一個朋友在同一個星期被長期的伴侶甩了。我不想細說,因爲儘管失戀是人類經歷的一個典型特徵,但出於某種原因,讀到別人的心碎故事通常會讓人感到羞恥。我只想說,我們做得不好。不管我們會用什麼方法來熬過這段時光,我們知道我們需要一個假期。

您已閱讀2%(550字),剩餘98%(22311字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×