破局-2023發展與展望

Democracies will languish without structural economic reforms
民主國家急需結構性經濟改革

Politicians prefer the easy but misguided option of using monetary policy and tax tweaks to fuel growth
帕裏克:民主國家不能等到政治和經濟條件完全成熟才採取行動。供應側政策制定必須成爲一個無期限的開放式過程,以支持經濟靈活性和生產率。

One of John Maynard Keynes’s best-known quotes is also the most misused. His “in the long run we are all dead” quip has been interpreted as a call to focus policy efforts on correcting short-term swings in economic activity. This is perhaps manifested in James Carville’s slogan for Bill Clinton’s 1992 campaign: “It’s the economy, stupid.” That voter prosperity today outweighs future economic considerations is indeed a flaw of liberal democracies everywhere.

約翰•梅納德•凱恩斯(John Maynard Keynes)最著名的名言之一也是被最常濫用的。他的俏皮話「從長遠來看,我們都死了」被有些人解讀爲呼籲將政策努力聚焦於糾正經濟活動的短期波動。這或許反映於詹姆士•卡維爾(James Carville)爲比爾•柯林頓(Bill Clinton) 1992年競選構思的口號:「關鍵在於經濟,笨蛋。」當今選民的富裕壓倒未來的經濟考慮,這的確是世界各地自由民主國家的一個缺陷。

您已閱讀10%(669字),剩餘90%(5788字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×