專欄數字經濟

‘I’m old, not an idiot’: the elderly are ill-served online
「我是老了,但我不是白癡」

The clever businesses will provide the best choice, digital and analogue, for older customers
希爾:對老年人來說,許多公司提供的數字服務並不像他們說的那樣簡單易用,聰明的企業應抓住機會,投資這個日漸成長的市場。

Carlos San Juan, a septuagenarian Spaniard, has just pulled off an extraordinary coup. Two months ago he launched a petition to encourage banks to stop excluding older customers by closing branches and pushing vital transactions online.

西班牙七旬老人卡洛斯•聖胡安(Carlos San Juan)剛剛實現了一項了不起的成就。兩個月前,他發起了一項請願,敦促銀行不要關閉分支機構和把重要的交易在線化,這樣會把老年客戶排除在外。

您已閱讀5%(331字),剩餘95%(6032字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

安德魯•希爾

安德魯•希爾(Andrew Hill)是《金融時報》副總編兼管理主編。先前,他擔任過倫敦金融城主編、金融主編、評論和分析主編。他在1988年加入FT,還曾經擔任過FT紐約分社社長、國際新聞主編、FT駐布魯塞爾和米蘭記者。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×