觀點新型冠狀病毒

Five smart ways to handle remote work, and two dumb ones
如何讓居家工作的員工有歸屬感?

There are many ways companies can help isolated staff feel connected, gag rules are not one of them
克拉克:在新冠疫情中,管理者如何讓各自分散在家中的員工感覺不像是孤立的旁觀者?一些公司採取了聰明的做法。

Not that long ago, I met a woman from one of the world’s best known companies who had just had some unpleasant news. She had been going into the office since the onset of the pandemic, unlike other managers who had been working from home.

不久前,我遇到了一位來自世界上最知名公司之一的女士,她剛剛得知了一些不愉快的訊息。自新冠疫情爆發以來,她與其他在家工作的經理不同,一直在辦公室工作。

您已閱讀6%(312字),剩餘94%(5141字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×