職場

Leader_The case to embrace flexible working is strengthening
FT社評:是時候提供靈活工作制


企業興衰取決於它們是否有能力吸引並留住優秀員工。提供更多靈活性將有所幫助。長遠而言,這還將讓僱主跟上社會變遷。

An American data scientist quit her job at Facebook after her request to work remotely and part-time to bond with her newborn baby was denied. The case highlights — once again — why it is so difficult to ensure more women advance up the corporate ranks. Eliza Khuner did not go quietly: she let colleagues know and voiced her discontent in an opinion column for Wired, the technology magazine.

美國一名數據科學家最近辭去了她在Facebook的工作,原因是她希望能遠距和兼職工作,以便和剛出生的寶寶加強情感聯繫,但這個請求遭到拒絕。這個事例又一次凸顯出,爲何確保更多女性在企業中獲得晉升如此困難。伊麗莎•庫納(Eliza Khuner)並沒有默默離開:她把這件事告訴了同事,還爲科技雜誌《連線》(Wired)撰寫了一篇評論專欄文章,宣洩了自己的不滿。

您已閱讀12%(571字),剩餘88%(4219字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×