中國經濟

Leader_The growing effects of China’s failure to reform
FT社評:走回舉債刺激老路的中國


中國經濟再平衡是個艱鉅的任務。由於當局努力管控這一進程,在可預見的未來繼續推出刺激性政策幾乎不可避免。重要的是確保這種手段的運用能產生更大回報。

The surge in trading on China’s commodity exchanges is the latest example of speculative frenzy in an economy awash with credit. From the rise of shadow banking, to real estate bubbles and August’s stock market crash, regulators have struggled to contain the excesses resulting from Beijing’s habit of supporting growth through debt-fuelled stimulus. The rush into metals markets follows record credit expansion of more than Rmb6tn in the first quarter, engineered by officials to prevent a sharp slowdown in the world’s second-largest economy.

中國各大宗商品交易所的交易量激增,是這個信貸氾濫的經濟體中投機狂潮的最新例子。從影子銀行的興起、房地產泡沫,到去年的股市崩盤,監管機構一直在艱難地控制市場過度行爲,而後者是北京方面通過債務驅動的刺激來支撐成長的一貫做法造成的。爲了阻止世界第二大經濟體大幅放緩,在中國政府官員的主導下,第一季度信貸出現逾6兆元人民幣的創紀錄擴張,之後資金湧入金屬市場。

您已閱讀15%(720字),剩餘85%(4003字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×