In his second inaugural address, President Barack Obama called upon “We, the People” to preserve America’s ideals of individual freedom and equality. When Edward Snowden disclosed the National Security Agency’s secret surveillance programmes, he was rising to this challenge. Like the nation’s “founding fathers”, he was also defying the usurpations of an increasingly intrusive government. Mr Obama should therefore call off the campaign to apprehend him and offer Mr Snowden a pardon instead.
在巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)總統第二次就職演說中,他號召「我們人民」要堅持美國的個人自由與平等理想。當愛德華•史諾登(Edward Snowden)披露美國國家安全局(NSA)的祕密監控項目時,他就是在迎接這一挑戰。正如這個國家的「國父們」一樣,他也在反抗一個觸手越來越長的政府的僭越行爲。因此,歐巴馬應撤銷逮捕他的行動,赦免史諾登。