南韓

Lex_South Korea strikes – car crash
Lex專欄:罷工削弱南韓汽車業競爭力


南韓工會要求提高工人工資和縮短工時,他們不考慮這會導致南韓競爭力下降。工會之所以立場強硬,是因爲南韓企業紛紛僱傭工資更低的合約員工。

South Korea’s labour unions should be careful what they wish for – a bigger slice of their employers’ profits and improved working hours. They ignore the slide this causes in the country’s competitiveness that its automotive industry is struggling to address. Hyundai Motorproduces more than half of its cars in plants overseas, compared to a third just five years ago. Deutsche Bank estimates that the group’s product lines at home are 30 per cent less competitive than its newest plants abroad. Yet the South Korean auto industry has been crippled by strikes this year. It is about time reality bit.

南韓工會應該仔細考慮他們的訴求——從僱主利潤中拿走更大份額並縮短工作時間。他們沒有意識到這會導致南韓競爭力下降——該國汽車業正爲此焦頭爛額。目前現代汽車(Hyundai Motor)一半以上的汽車在海外工廠生產,而在5年前這個比例僅爲三分之一。德意志銀行(Deutsche Bank)估計,現代汽車國內生產線的競爭力比其在海外新成立的工廠要低30%。然而,南韓汽車業今年以來受到了罷工的重創。現實開始釀造出苦果。

您已閱讀30%(807字),剩餘70%(1839字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×