專欄臥底經濟學家

Innovation works in mysterious ways
喬布斯大喫創新蛋糕


FT專欄作家哈福德:企業家烤熟了蛋糕之後,自己只能保住薄薄一片。但喬布斯是個例外,他從創新者的蛋糕上分得了出奇大的一塊。

Was it salesmanship or engineering? Creativity or ruthlessness? Or was Steve Jobs simply gifted with vision and impeccable taste? Whatever the true source of his success, there was more than a touch of genius about Jobs. Even his side project, Pixar, was an astounding achievement. His first love, Apple, he built from nothing and then dragged back from the brink to make it the most valuable company in the world. No wonder so many of us felt sad at the news of his passing: surely he had more to offer.

是推銷藝術還是工程實力?是天才創意抑或冷酷無情?又或者僅僅因爲史蒂夫•喬布斯(Steve Jobs)天生就具有遠見卓識和無可挑剔的品味?無論喬布斯取得成功的真正原因是什麼,他的天才能力可不止一點。甚至他的「副業」皮克斯(Pixar)都取得了令人矚目的成就。蘋果(Apple)是喬布斯的初戀,他白手起家創立了這家公司,後來又從懸崖邊上把它拉了回來並打造成爲全球最有價值的公司。也難怪我們許多人對喬布斯的去世感到難過——他要活著,準能給我們帶來更多驚喜。

您已閱讀13%(729字),剩餘87%(4697字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×