觀點債務危機

Developed world cannot thrive at ‘stall speed’
發達世界「失速」的危險


太平洋投資管理公司聯合首席投資官葛洛斯:如果發達世界像發展中經濟體一樣以5%的速度成長,風險就會小得多。但2%的「失速式」成長,意味著西方無法重現過去那種資本主義模式下的運轉。

Debt is the disease – growth is the cure, but as the latter falters, economies and their associated financial markets hang in the balance.

債務是疾病——成長是藥方,但由於成長乏力,各個經濟體和它們的金融市場都前途莫測。

您已閱讀3%(178字),剩餘97%(6451字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×