If Li Xiaojuan has her way, the rest of the world will no longer be able to take cheap Chinese labour for granted. The 20-year-old, who works on the production line at a Honda components factory in Foshan, a manufacturing city in southern Guangdong province, was one of the few workers at Honda Automotive Components Manufacturing to take a public stand in an industrial action late last month.
如果李曉娟的心願都得到滿足,那麼世界其它地區就再也不能想當然地認爲中國勞動力廉價了。現年20歲的她是佛山本田汽車零組件製造有限公司(Honda Automotive Components Manufacturing)生產線上的一名女工,也是少數幾名在上月下旬的勞工行動中公開亮相的工人之一。
您已閱讀4%(539字),剩餘96%(12754字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。