員工參股

Workers bid to own their future
參股:投資自己的未來


危機爆發以來,員工參股企業計劃逐漸在德國工會和政客中流行開來。至少這能夠保證,一旦危機結束、企業重新盈利,員工也能獲得回報。

Demanding a capital stake in a troubled company may seem like an odd thing to do at the height of the worst recession since the second world war, but for German workers it is fast becoming a powerful rallying cry.

在戰後最嚴重的經濟衰退達到頂峯之際,要求獲得一家困境公司的部分資本股權看上去可能有些奇怪,但對於德國工人而言,這正迅速成爲一句強有力的戰鬥口號。

您已閱讀3%(285字),剩餘97%(7990字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×