FT商學院

Carbon price: efficient market does its bit for the planet
碳價突破每噸100歐元意味著什麼?

Permit costs still need to rise over the next 20 years to force more CO₂ out of the system
Lex專欄:氣候觀察人士應該爲100歐元的里程碑歡呼,碳價已經高到足以反映環境成本並推動行爲的改變。

How much is carbon worth? The cost of a permit for a European factory or power plant to emit a tonne of carbon dioxide has risen fivefold over the past three years. It topped €100 a tonne on Tuesday.

碳值多少錢?歐洲工廠或發電廠每排放一噸二氧化碳的碳排放許可成本在過去3年裏上漲了5倍。週二,碳價突破了每噸100歐元。

您已閱讀9%(259字),剩餘91%(2475字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×