You slaved your way through a boring degree; you forfeited your last ever long summer holiday for an internship; you put your life on hold while going through months of interviews; and in the end you managed to fight off 97 per cent of the competition to land a job at a Big Four accounting firm. It’s not much fun, and your work-life balance is frankly terrible, but at least the pay is decent and you have job security. And then, out of the blue, you’re fired without warning. Your crime? Multitasking.
你辛辛苦苦讀完了枯燥無味的學位;你爲了實習放棄了最後一個漫長的暑假;你把生活擱置了幾個月,經歷了無數次面試;最終,你成功擊敗了97%的競爭對手,進入了一家四大會計師事務所工作。雖然這份工作並不有趣,工作與生活的平衡也很糟糕,但至少薪水不錯,而且你有工作保障。然後,突然間,你被毫無預警地解僱了。你的罪名?多任務處理。