中國銀行業

China’s state-owned funds and lenders claw back pay and bonuses
中國國有基金和銀行開始「退薪」

Crackdown on bankers extends to Hong Kong as Beijing broadens scrutiny of finance sector
中國將對金融行業的審查擴大至公募基金和國有金融機構駐香港的銀行家。

Chinese state-owned financial institutions are clawing back bonuses and cutting pay as Beijing broadens its scrutiny of the finance industry to include mutual funds and Hong Kong-based bankers.

中國國有金融機構正在收回獎金、降低薪資,目前北京方面將其對金融行業的審查擴大至公募基金和常駐香港的銀行家。

您已閱讀4%(246字),剩餘96%(5470字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×