中國經濟

China struggles to regulate house prices despite glut of controls
中國房價調控面臨多重挑戰

Evergrande debt crisis prompts other developers to offer discounts, worrying authorities
中國近年一直在謹慎控制房價上漲,但在房地產行業收縮、多家開發商違約之際,部分地區的官員也在採取行動阻止房價反向波動。

Prices of newly constructed residential buildings in Wuhan have risen 6 per cent in the past year. But in October, there were signs of a more concerning trajectory taking hold in the central Chinese city.

過去一年來,武漢新建住宅價格上漲了6%。但今年10月,有跡象顯示,這個華中城市出現了更令人擔憂的態勢。

您已閱讀3%(255字),剩餘97%(7538字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×