同性戀

Pride 2020: FT staff talk about coming out at work
敞開心扉做自己


在職場被迫隱瞞自己的身份認同,會影響LGBT+員工的生產率和職業發展。在此,英國《金融時報》的四名員工分享各自的「出櫃」經歷。

This story is outside the FT’s paywall (you do not need a subscription to access it) so it can be shared freely.

今年的LGBT+羣體驕傲月(Pride for LGBT+ people)慶祝活動將與往年不同。(驕傲月的時間爲每年6月,本文英文版本出版時間爲今年7月6日,編者注)在長達半個世紀的年度「驕傲月」遊行之後,由於新型冠狀病毒肺炎(COVID-19,即2019冠狀病毒病)疫情,全球多數大型集會已被取消。但在某種意義上,50年後,「驕傲月」回到了它的本源。

您已閱讀2%(288字),剩餘98%(13109字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×