Dealing in white powder usually involves cocaine. In China, there are big bucks to be made in infant formula too. Some internet resellers stock up to $130m of foreign baby milk powder. Beijing wants to increase self-sufficiency by 28 per cent to at least 60 per cent of total sales. Success or failure will show whether the Chinese trust indigenous businesses with their dearest asset: their children’s health.
白色粉末交易通常跟可卡因有關。但在中國,嬰兒配方奶粉也可以賺大錢。一些網路轉賣商囤積了高達1.3億美元的外國嬰兒奶粉。中國政府希望將嬰兒奶粉的自給率提高28%,達到至少佔總銷售額的60%。成敗與否將表明,中國人是否會在他們最寶貴的資產——孩子的健康——上信任本土企業。
您已閱讀21%(545字),剩餘79%(2020字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。