中美貿易戰
Big Read: US-China: farmers count the cost of the trade war
爲貿易戰買單的美國農業


在中美恢復貿易談判後,受貿易爭端打擊的大豆價格依然疲軟。這場貿易戰給美國農民和納稅人造成了巨大損失。

The final 230 miles of the Mississippi river have long reinforced American might in global food markets. Ten grain terminals tower like fortresses along its bends, receiving crops from upstream farms, banking them in concrete silos and sending them over the levees into the holds of foreign ships. Together they can export 500,000 tonnes a day.

長期以來,密西西比河最後230英里的河段對於增強美國在全球糧食市場的實力貢獻很大。10個穀物碼頭就像分佈在河流轉彎處的堡壘,接收來自上游農場的農作物,把它們儲存在混凝土筒倉裏,然後越過河堤送到外國船隻的貨艙裏。這些碼頭每天總共可以出口50萬噸糧食。

您已閱讀3%(468字),剩餘97%(16723字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×