The bloody crackdown on pro-democracy protests in Tiananmen Square almost three decades ago saved China from a Russia-style meltdown, according to a strongly held view among the generation that will enjoy unprecedented international clout as it takes up the baton of power in Beijing.
將近30年前天安門廣場上對民主抗議活動的血腥鎮壓,令中國得以避免俄羅斯式的崩盤——這是中國將享有空前國際影響力的一代人所堅定持有的一種觀點。眼下,這代人正在北京接過權力的接力棒。
您已閱讀7%(373字),剩餘93%(4688字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。