赫芬頓郵報

Arianna Huffington: Selling the zzzzeitgeist
阿里安娜•赫芬頓的睡眠革命


庫柏:赫芬頓善於把握時代大勢中的商機。在《赫芬頓郵報》的成功之後,她創立了健康公司,「出售」睡眠。

When I first spot Arianna Huffington, a young aide is standing beside her holding a pen flashlight so that the boss can make notes in a darkened room. Huffington is fine-tuning her speech for the Discovery Leadership Summit in Johannesburg, about sleep (good) and smartphones (not so good). Sleep is her new business. It seems quite a leap from building the Huffington Post media company, and yet there’s a pattern here. Huffington’s gift is for spotting the zeitgeist, then monetising it.

我第一眼看到阿里安娜•赫芬頓(Arianna Huffington)時,一名年輕的助理正站在她身邊舉著一隻小型手電筒,使自己的老闆在光線很暗的房間中仍然可以作筆記。赫芬頓正在修改她將在約翰尼斯堡的「發現領導力峯會」(Discovery Leadership Summit)上發表的演講稿,主要內容是關於睡眠(有益)和智慧型手機(不那麼有益)。睡眠是她開拓的新商業領域。這相對於打造傳媒公司《赫芬頓郵報》(The Huffington Post)而言似乎是一個很大的跳躍,但這當中有模式可循。赫芬頓的卓越才能在於把握時代特徵,並將其貨幣化。

您已閱讀11%(756字),剩餘89%(6365字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×