英國退歐

Five Brexit challenges as Britain leaps into the unknown
英國與歐盟」離婚「並非易事


沃爾夫:從時間不足到談判對手各有各的利益和重點,在嘗試與歐盟友好離婚的過程中,英國將不得不應對五大挑戰。

The UK government’s proposed legislation on its planned exit from the EU contains an extraordinary statement: “Whilst Parliament has remained sovereign throughout our membership of the EU, it has not always felt like that.” The government is correct, as I argued during the referendum campaign: the UK parliament has always been sovereign, as is being proved by its ability to trigger Brexit. What sane country would sever its ties to its most important trading partners and its strategic position in its continent’s councils over a feeling that its own government agrees is erroneous?

英國政府就退歐計劃提出的法案包含一個奇葩聲明:「儘管我國議會在整個歐盟成員國期間保留了主權,但感覺上並不總是這樣。」正如我在公投拉票期間所主政的那樣,政府是對的:英國議會始終擁有主權,正如它有能力觸發退歐所證明的那樣。哪個理智的國家會因爲其政府也認爲是錯誤的感覺,而斷絕與最重要貿易伙伴的關係、放棄它在所在大洲的理事會中的戰略席位?

您已閱讀10%(751字),剩餘90%(7120字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×