There is nothing like a craze. Pokémon Go, the augmented reality video game that uses smartphones to overlay Nintendo’s pocket monster characters on real-life locations, is taking over the world. Since its release last week in the US and other countries, players are gathering in parks and running into restaurants, hunting Pikachu and other animals.
沒有什麼比得上這樣一股熱潮了。使用智慧型手機將任天堂(Nintendo)的口袋妖怪疊加在現實生活場景之上的擴增實境影片遊戲《口袋妖怪GO》(Pokémon GO,又譯「精靈寶可夢GO」)正在征服世界。上週在美國和其他國家發佈之後,玩家們聚集在公園,湧入餐廳,撲捉皮卡丘和其他小精靈。
您已閱讀7%(490字),剩餘93%(6587字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。