中國經濟

China rebuts economy doomsayers on debt and ‘zombies’
中國官員駁斥唱衰中國經濟者


中國高官週末密集露面,回應壞賬、「殭屍企業」和人民幣貶值問題,堅稱唱衰者低估了中國經濟彈性以及政府平衡成長與改革的能力。

Chinese economic and financial officials responded to worries about bad debt, “zombie companies” and currency depreciation over the weekend, insisting that doomsayers were underestimating the economy’s resilience and the government’s ability to balance growth with reform.

中國經濟和金融官員在剛剛過去的週末回應了壞賬、「殭屍企業」和人民幣貶值等關切,堅稱唱衰者低估了中國經濟的彈性以及政府平衡成長與改革的能力。

您已閱讀8%(341字),剩餘92%(3760字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×